Dans mon frigo, y a qu'un vieux citron vert. В холодильнике моём лежит один засохший лайм. Un rhum blanc avec du Ginger Ale et un zeste de citron vert.
Перевод контекст "Le citron vert" c французский на русский от Reverso Context: Le citron vert est extra, mais... faut aimer.
Перевод контекст "passe-temps" c французский на русский от Reverso Context: temps passé, passé beaucoup de temps, passé du temps, le temps passe, ...
Перевод контекст "even down" c английский на русский от Reverso ... even down to the municipal level, the Tribunal can lay this foundation for reconciliation. ... Not rare that even down the fence, pelting officers with stones, damaging even ...
Перевод контекст "no-name" c английский на русский от Reverso Context: no name. ... He deals with generals, not no-name captains. Он имеет дело с ...
Перевод контекст "die down" c английский на русский от Reverso Context: She'll wait till things die down.
Что бы это ни было, не смей давать этому волю. We got it down in little Munich. Мы ее достали в ресторане "Маленький Мюнхен". So you never broke it ...
Перевод контекст "is it up" c английский на русский от Reverso Context: it is now up, it is made up, it is therefore up, it is up to each, it is not up. ... And right now, is it up or down? И что сейчас, взлет или падение? Then who is it up to, Mr.
She looks down on me for not having a sense of humor. Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
He's 29 years old, very well-built, lean, he's six-foot, five, weighs 265 lbs., and he is down. Парню 29 лет, хорошо сложен, сухощав, 195 см ростом, вес 120 ...
All he knows is, no Ferrari, no rides with the top down. Все, что он знает, так, это никаких Феррари, никакой езды с опущенным верхом.
We'll pitch a tent on that vacant lot down the street, invite four or five hundred people, and have the bride and groom ride in on elephants. Мы натянем тент на ...
I thought I'd get it down here, but apparently not. Я думала, что разузнаю все, но очевидно нет.
My problem is that you go out of your way to sound uneducated and to look like a gangbanger, and I'm not down with that. Мне не нравится, то, что ты ведёшь ...
It's not something I can pin down precisely. Я не могу ее точно отследить.
He needs just a piece of paper where he can put down little marks, and as he does that, he can imagine sounds that had not existed before in that particular ...
Just put the gun down and give yourself up for me. Просто положи пушку и сдайся ради меня. Put the gun down, you could still have a life. Опусти пушку, ты ...
Перевод контекст "hot down" c английский на русский от Reverso Context: No, it may be hot down here, but at least it's quiet.
You have no idea what it's like down there, believe me. Ты понятия не имеешь, что там в аду творится, поверь мне.
And we work with him till he's pretty much got it down. И мы поработаем с ним, пока он все твердо не усвоит.
Перевод контекст "down me" c английский на русский от Reverso Context: let me down, put me ... You're not shoving that down me till I know what's in it.
Перевод контекст "not rad" c английский на русский от Reverso Context: It's not rad. ... Okay, I'm picking up rad readings under that bridge right down there.
The baby's head is well down now, but we really need to examine you. Головка малышки опустилась, но нам нужно осмотреть вас. Sorry, I can't hear you ...
That's not going down well. Э... это не лучшая идея.
I will not let that come down upon you. Я не позволю, что сойдет на вас.
Перевод контекст "cap off" c английский на русский от Reverso Context: You take the cap off... and put this funnel down her ... But I'm not taking the cap off.
If it was just down to me, there'd be no doubt in my mind. Если бы всё зависело от меня, то никаких сомнений. Don't talk down to me, Rain Boy. Не говори со ...
Pasiphae would not think twice before killing either of us. Пасифая не стала бы думать дважды, прежде чем убить кого-либо из нас.
Перевод контекст "cat down" c английский на русский от Reverso Context: Don't make ... Let's not keep moving, because there is an insane cat down here.
Перевод контекст "down day" c английский на русский от Reverso Context: I mean buckets of rain coming down day after day. ... You do not want your down day to own you. ... It used to be a down day, but now it's a "find Bill Whilmsley" day.
Перевод контекст "he's down" c английский на русский от Reverso Context: Now he's down in the jails with your maid. ... Hit a man when he's down. ... I'm not a big fan of kicking a guy when he's down, but... sometimes it does the trick.
Yeltsin intuitively understood that fear and top-down, centralized decision-making were no way to rule a modern country, and he therefore insisted on reforming ...
Перевод контекст "far down" c английский на русский от Reverso Context: You have no idea how far down you can go.
Why she serves her country is beyond me, but she's not missed a day's work. Почему она служит своей стране, вне моего понимания, но за 14 лет она не ...
Now set it down on the bed and go and check above your fake armoire.' Теперь положи его на кровать и проверь на фальшивом шкафу. Is there somewhere ...
He is not allowed to lie down during the day. В течение дня ему не разрешается прилечь. I thought I'd have to lie down on a couch. Мне казалось, я должен ...
Перевод контекст "not twice" c английский на русский от Reverso Context: A jealousy so extreme that it caused the accused to plunge a knife into her ...
Перевод контекст "let down" c английский на русский от Reverso Context: let you down, let me down, let ... We must not now let down the people of Liberia.
Перевод контекст "hit it off with" c английский на русский от Reverso Context: 'Cause I thought we really hit it off with those authors.
Yes, I thought we really hit it off. Да, кажется, мы действительно поладили. I know you wanted us to hit it off. Знаю, ты хотел, чтобы мы поладили. Not your ...
You said no one was supposed to be down there. Ты сказала, туда нельзя заходить.
You're not on my hit list tonight. Тебя нет в моем хит-листе на сегодняшний ... Will you get your wine off my hit list? Можешь убрать вино со Списка успеха?
Must have shaken down on her when it jumped. Должно быть, они упали на неё, когда он прыгал.
Перевод контекст "bat down," c английский на русский от Reverso Context: Put the bat down, pick up the phone, ... He's not sleeping upside down like a bat.
He ain't down there, Andy. Уж точно не впереди, Энди. I ain't down for this punishment stuff. Мне не нравится вся эта фигня с наказанием. No, I ain't down ...